« EN SAVOIR PLUS SUR THERESE D'AVILA... | Page d'accueil | UN SPECTATEUR... UN SOIR... »

19.12.2007

LU DANS LA PRESSE...

Le Château de l’âme est une œuvre connue de Thérèse d’Avila. Mais qui l’a lue ? Et qui donne envie de la lire ? Si la réponse à la première question est à la discrétion de chacun, on tient ici celle concernant la seconde : Lucile Vignon donne un spectacle sur ce thème à la crypte St Sulpice.

S’il est vrai que parfois la mise en scène paraît un peu répétitive, il n’en est pas moins certain que le personnage est interprété avec énormément de vérité. Elle sais en particulier mettre au fond de son regard cette étincelle qui dit tout à la fois la passion intérieure et son incommunicabilité tant elle touche à l’intime.

Celle qui a pris le texte paru au Seuil sans rien y retoucher, mais en le coupant avec la plus grande attention, a réussi à en rendre la saveur, le réalisme, le bon sens spirituel éloigné de tout mysticisme de bas étage. Et même à y introduire un soupçon de suspense. On a envie de savoir ce qu’il y a dans la prochaine demeure, on est réjoui des descriptions qui sont faites des unes et des autres. Car nulle condamnation, nulle fatalité ne frappe celui qui s’y trouve. Même si est transmise l’envie d’avancer, à son rythme, sur le chemin que la sainte déblaie et explore pour ses frères et sœurs dans la foi. Dans la foi ou bien dans une recherche spirituelle authentique ? La question mérite d’être posée quand on sait que des personnes de traditions religieuses non chrétiennes ont trouvé assez de grain à moudre dans ce spectacle pour y revenir plusieurs fois.

Enfin, ce qui ne gâte rien au résultat, Lucile Vignon est cantatrice avant d’être comédienne et nous fait bénéficier de chants qu’elle a composé sur le modèle des mélodies du XVI° siècle espagnol. Répercuté par les voûtes de la crypte, le résultat est saisissant…

Pierre FRANCOIS

Commentaires

Je découvre votre blog par hasard...
Franchement, vous êtes gonflée.
Mais cela me donne très envie de venir.

Ecrit par : Etienne VIGNE | 07.01.2007

Merci pour avoir su traduire avec talents les Demeures.
J'ai maintenant la confirmation, de ce que je pressentais : vous êtes une cantatrice.
Cela surprend au début(le timbre de voix) mais en réalité renforce le"mystère" de Thérése d'Avila..
Les oeuvres de Thérèse sont mon livre de chevet depuis presque 40 ans !
Remerciements .

Ecrit par : Suzanne CASTRATARO | 09.01.2007

Les commentaires sont fermés.